logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
xuong  
#1 Đã gửi : 18/11/2015 lúc 09:04:30(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
UserPostedImage
Leimin Duong

Một trăm phụ nữ gây ảnh hưởng nhiều nhất trong năm 2015 được BBC vinh danh và giới thiệu trong mùa '100 phụ nữ'.

Năm nay là năm thứ ba BBC thực hiện mùa '100 phụ nữ', là chương trình tìm kiếm giới thiệu các gương mặt nữ trên toàn cầu trong các chương trình thời sự quốc tế của BBC.

Nữ diễn viên giành giải Oscar, Hilary Swank, và siêu mẫu người Sudan, Alek Wek có mặt trong danh sách năm nay.

Lựa chọn của BBC cho năm 2015 cũng có 30 nữ doanh nhân trẻ, dưới 30 tuổi, và những phụ nữ trên 80 tuổi.

Trong mục Doanh nhân, BBC giới thiệu video phỏng vấn tiếng Anh với nữ doanh nhân Leimin Duong, 28 tuổi, từ Australia.

Leimin Duong nổi tiếng với doanh nghiệp làm bia, Zeven Lemon Beerworks do cô lập ra và nay đang phân phối trên toàn Úc loại bia có vị dâu tây, nhắm vào khách hàng nữ

'Chấp nhận rủi ro'
'100 phụ nữ' năm nay cũng gồm các nữ y tá ở chiến tuyến, các nhà làm phim nữ trẻ, và những người mặt hàng đầu trong các lĩnh vực khoa học, chính trị, giáo dục và nghệ thuật.

Một trong số các phụ nữ được BBC vinh danh năm nay là nhà hoạt động người Argentina năm nay đã 84 tuổi, bà Estela de Carlotto, người không mệt mỏi trong nỗ lực giúp cha mẹ được đoàn tụ với những đứa con đã bị bắt cóc khi còn ẵm ngửa thời thập niên 1970, khi giới quân sự còn đang nắm quyền.

Bà đã được gặp lại người cháu trai của mình, Ignacio, hồi 2014.

Trẻ hơn hai thế hệ, các nữ doanh nhân của chúng tôi chia sẻ những bí quyết đã giúp họ thành công, vượt lên trên những người khác.

Doanh nhân người Đức, Antonia Albert, 25 tuổi, là đồng sáng lập Careship, thị trường trực tuyến chuyên về chăm sóc người cao tuổi.

Cô nói phụ nữ cần phải "tự tin nhiều hơn nữa, và phải có gan chấp nhận rủi ro".

Trong danh sách năm nay của chúng tôi gồm các gương mặt trên toàn thế giới, từ Lý Đình Đình, một nhà hoạt động bảo vệ quyền cho người đồng tính nữ ở Trung Quốc, cho tới Eveles Chimala, một bà đỡ tại Malawi, hay Jana el-Hassan, một tiểu thuyết gia người Lebanon, và Megan Grano, một diễn viên hài người Mỹ.

Những câu chuyện về lòng quả cảm
Một số phụ nữ mà BBC lựa chọn giới thiệu trong năm nay là những người quả cảm tới mức đáng nể phục.

Trong số họ có Neyda Rojas, một nữ tu người Venezuela, người đã tới thăm những nhà tù đông đúc ở nước này, trong đó có những nơi được cho là nguy hiểm nhất thế giới.

Mùa '100 phụ nữ' kéo dài trong hai tuần lễ, với các buổi phát sóng và đăng tải trên mạng.

Từ Ấn Độ, chúng tôi có những cô gái ra đời ở bang Maharashtra ở miền Tây, những người bị gọi là 'nakusha' ('không mong muốn'). Chúng tôi nói chuyện với một số cô gái này, những người đã bị gọi là nakusha từ bốn năm về trước.

Từ Burkina Faso, chúng tôi gặp gỡ với vợ của của những người đàn ông di dân, những người bị bỏ lại đằng sau trong nhiều tháng, thậm chí nhiều năm.

Và từ Trung Đông, chúng tôi nói chuyện với 'Malala' của Syria, Maisoun Almellehan, một thiếu nữ tỵ nạn 16 tuổi hiện đang ở Jordan, người đang tìm cách kêu gọi các bạn nữ là người tỵ nạn hãy đi học, đi tới trường.

Mùa '100 phụ nữ' năm nay tập trung cao điểm vào một ngày tranh luận về hình ảnh và vai trò lãnh đạo của người phụ nữ, được tổ chức tại 100 địa điểm trên toàn cầu, gồm cả ở Albania, Kosovo, Samoa, Fiji, Israel và Jamaica - và tất nhiên, cả ở trụ sở chính của BBC tại London.

Mùa '100 phụ nữ' của BBC được phát trực tuyến, trên kênh truyền hình BBC World News, trên BBC World Service và trên 28 trang ngôn ngữ của chúng tôi, từ 18/11 đến 2/12.
Hãy tham gia thảo luận cùng chúng tôi trên Facebook, Twitter và Instagram, bằng cách dùng hashtag #100Women
Theo BBC
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.060 giây.