Những định nghĩa “khiếp đảm” trong Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh
Theo anh N.Đ.C ( người chia sẻ bức ảnh này trên Internet) thì đây là nội dung cuốn từ điển do tác giả Vũ Chất biên soạn. Thậm chí, chính anh cũng nghi rằng đây có thể là một trò đùa chứ không có thật.
Bức ảnh sau khi được đăng tải khiến nhiều người phải bày tỏ quan điểm không đồng tình bởi nội dung giải thích từ ngữ có phần quá đơn giản, đôi lúc chỉ là việc ghép từ như một cách cơ học, thậm chí nhiều từ ngữ lại sai (thiếu) về bản chất.
Đối tượng hướng đến là cho các em học sinh, tuy nhiên cách giải thích như thế này sẽ khiến các em rất khó để hiểu hơn được, chưa kể hiểu sai về bản chất, hiểu phiến diện một số từ.
Xin đưa ra một số ví dụ trong bức ảnh được đăng tải có nội dung bên trong cuốn từ điển:
Đồn trưởng là trưởng đồn
Lâu đài là lầu và đền đài
Thơ ngây là ngây thơ
Cào cấu: vừa cào vừa cấu
Nắn bóp: nắn và bóp
Bế mạc: hết dứt buổi hát
Bản sắc: màu tự nhiên
Bóng đèn: Bóng làm bằng chai trong có tim đốt được bằng hơi điện.
Bia: tấm đá có khắc tên ngày giờ chết trước mả
Bồ bịch là bạn bè thân thích
Ngồi là đặt đít xuống chỗ nào
Cụ thể, “Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh”, tác giả Vũ Chất, do Nhà xuất bản Trẻ phát hành năm 2001. Và Thư viện quốc gia hiện có 1 cuốn từ điển này, được đánh ký hiệu là VN01.01948.
Để xác minh việc này, người viết đã liên hệ đến Thư viện Quốc gia Việt Nam tra tìm xem liệu có cuốn sách này trong hệ thống lưu trữ quốc gia hay không? Chỉ sau vài phút tra cứu ở hệ quản trị thư viện điện tử tích hợp với từ khóa “Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh” và tác giả “Vũ Chất”, chúng tôi đã có thông tin chi tiết cũng như số lượng của cuốn từ này hiện có tại đây.
Những định nghĩa trên đây được ghi lại từ cuốn từ điển “Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh” do tác giả “Vũ Chất” biên soạn, Nhà xuất bản Trẻ phát hành, được lưu chiểu tại Thư viện Quốc gia Việt Nam.
Tự điển này còn giải thích chữ “lấy” là “cưới vợ, cưới chồng, giao cấu, hai đứa nó lấy nhau rồi”.
Cuốn “tự điển” chỉ mới được “phát hiện” cuối tuần trước và một số trang được chụp lại, post lên net, nhưng đã phát hành từ lâu ở trong nước. Người đưa các bức ảnh này lên net còn nghi rằng đây có thể là một trò đùa không có thật.
Báo mạng Infonet cho hay phóng viên của họ đã đến Thư viện Quốc gia Việt Nam để tra tìm và chỉ sau vài phút đã có thông tin chi tiết cũng như số lượng của cuốn từ điển này hiện có tại đây. Bà Phan Thị Kim Dung, Giám đốc Thư viện Quốc gia Việt Nam, cũng xác nhận với báo này, “Thư viện quốc gia đang lưu giữ, người ta nộp vào 2 bản, một bản cho vào lưu chiểu vĩnh viễn còn một bản đưa ra để phục vụ bạn đọc.
Tất cả các cuốn sách, từ điển đưa vào để phục vụ bạn đọc tại Thư viện Quốc gia hoàn toàn theo đường chính thống, và được ghi trong sổ lưu chiểu. Đương nhiên cuốn này là của Nhà xuất bản Trẻ”.
Theo Thoibao, news.yahoo.com
Sửa bởi người viết 15/10/2014 lúc 06:13:47(UTC)
| Lý do: Chưa rõ