logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
song  
#1 Đã gửi : 10/08/2020 lúc 10:54:54(UTC)
song

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 24,173

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 2 lần trong 2 bài viết
Trong số hàng loạt ca khúc ăn khách của ca sĩ La Tinh Julio Iglesias, có những bản bolero kinh điển, cực kỳ nổi tiếng (chẳng hạn như Historia de Un Amor, Besame Mucho, Amapola ……), nhưng bên cạnh đó cũng có những bài bolero chỉ được viết riêng cho ông hoàng Julio Iglesias. Nhạc phẩm ‘‘No Excusas Sin Rodeos’’ hiểu theo nghĩa ‘‘Người đi mà không một lời xin lỗi’’ nằm trong số này. Bản nhạc này từng được đặt thêm lời Việt dưới tựa đề ‘‘Cũng là trăm năm’’.
Ca khúc No Excusas Sin Rodeos ‘‘Người đi không lời xin lỗi’’ từng được nam ca sĩ Nguyên Khang ghi âm lần đầu tiên bằng tiếng Việt dưới tựa đề ‘‘Cũng là trăm năm’’. Tác giả đặt lời Việt cho tình khúc này là nhạc sĩ Hà Quang Minh. Có thể nói đây là một bản phóng tác tự do, do lời Việt tuy nói về cảnh ‘‘kẻ ở người đi’’ nhưng không có cùng bối cảnh của bản nguyên tác tiếng Tây Ban Nha.
Xin mời nghe “Cũng Là Trăm Năm” phỏng tác của bài hát nguyên thủy “No Excusas Sin Rodeos” qua tiếng hát Hoài Hương




Cũng Là Trăm Năm

Nỗi nhớ đến giữa đêm thật sâu
Em thương yêu ơi biết em về đâu
Có lúc muốn nói với nhau vài câu
Cho con tim này biết quên u sầu

Còn đó thành phố mưa chiều vắng không
Còn đâu mùa đông buông làn khói sương
Còn đó câu hát nghe lòng vấn vương
Mà nào đâu thấy dáng người mến thương
Nghe những nuối tiếc dâng đầy xót xa
Thương nhớ đã có giây phút phai nhòa
Tôi đi tìm những ước mơ nào đã qua
Chỉ có làn mưa theo từng bước chân

Người hỡi, khi mình xa cách đôi lòng giá băng
Em đi, không chút vương vấn cho nhau một lần
Em đi, em giờ như bóng con tàu khuất xa
Ra đi mang những yêu dấu chôn sâu trong lòng
Ôi những đêm dài hoài nhớ thương
Nghe như đâu đây tiếng em đi về ./.

Một phút xa cách cũng là trăm năm
Dù giữa nắng ấm vẫn là bóng đêm
Ngồi thắp nến nhớ trăm ngọn nến xanh
Mà hình cũ vẫn còn quẩn quanh
Nghe những nuối tiếc dâng đầy xót xa
Thương nhớ đã có giấy phút phai nhòa
Tôi đi tìm những uớc mơ nào đã qua
Chỉ có làn mưa theo từng bước chân

Sửa bởi người viết 10/08/2020 lúc 11:02:28(UTC)  | Lý do: Chưa rõ

Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.035 giây.