logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
phai  
#1 Đã gửi : 26/04/2014 lúc 11:08:52(UTC)
phai

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 13,123

Cảm ơn: 4 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
UserPostedImage
http://thoibao.com/wp-content/uploads/2014/04/jerry-and-brandy.jpg
Saigon ( Theo BBC, April 26,2014): Trong cuộc chiến Việt Nam, có khoảng 2 triệu binh sĩ Mỹ được thay phiên gửi đến chiến trường Việt Nam. Những cuộc tình của những binh sĩ Hoa Kỳ và những người phụ nữ Việt Nam, sau khi những binh sĩ này ra đi, đã để lại khoảng 100 ngàn đứa con lai.
Bây giờ, những người cựu lính chiến Hoa Kỳ đã từng tham chiến ở Việt Nam, nay đã ở vào lứa tuổi 60s hay 70s. Một số những cựu chiến binh này đang cố công tìm kiếm, những đứa con mà họ đã bỏ rơi sau chiến tranh.
Một trong những người cựu chiến binh này là ông Jerry Quinn. Qua trung gian và thông dịch của ông Hùng Phạm, ông Jerry Quinn đã đến Saigon, tìm lại con đưởng cũ, nơi mà trước đây ông sinh sống với người vợ Việt mà ông chỉ nhớ tên là Brandy. Con đường cũ đã đổi tên, số nhà cũng đổi..
Ông Brian Hjort và Hùng Phạm đã thành lập một tổ chức từ thiện không vụ lợi, nhằm tìm lại những đứa con cho những người cựu chiến binh Mỹ.
Cũng theo ông Hjort, thì tuy có những hình ảnh và tên tuổi giữa những người cha Mỹ và những đứa con lai, nhưng nhiều cựu chiến binh Mỹ đã không nhận là họ đã có con rơi.
Trường hợp của ông Jerry Quinn là một trong nhiều trường hợp ngoại lệ.
Ông Quinn hiện là một nhà truyền giáo đang sinh sống ở Đài Loan đã trở lại Saigon tìm lại đứa con trai của ông.
Theo ông Quinn thì năm 1973, người bạn gái Việt có tên là Brandy của ông đã có thai. Ông đã làm giấy tờ chuẩn bị xin làm đám cưới, thì một thỏa hiệp “hòa bình trong danh dự” đã được ông ngoại trưởng Hoa Kỳ, Henry Kissinger, ký kết với Bắc Việt. Các toán quân Mỹ được nhanh chóng rút khỏi Việt Nam, trong số này có ông Quinn.
Cũng theo ông Quinn thì sau đó, ông vẫn liên lạc và gửi tiền cho người yêu.Trong thời gian này, cô bạn gái Brandy đã gửi cho ông ba tấm hình, một trong những tấm hình đó có hình cô bạn gái, bế đứa con trai.
Cuộc tìm kiếm không có nhiều kết quả khả quan, nhưng cũng giúp ông Jerry biết thêm tên Việt Nam của người yêu là Bùi.
Sau đó ông ta đăng trên Facebook, ba tấm hình cũ với lời nhắn là ông tìm một đứa con trai 40 tuổi có tên là Bùi.
Một người đàn ông 40 tuổi tên là Gary Bùi, sống ở thành phố Albuquerque nhận ra tấm hình này và liên lạc với ông.
Ông Jerry bay tới Alburquerque. Trên chiếc taxi từ phi trường về địa chỉ của ông Gary Bùi, ông Jerry tự hỏi là không biết đó có phải là đứa con của ông,và liệu đứa con này có chịu nhận ông là bố?
Khi chiếc xe taxi vừa đậu ở cửa, thì cả gia đình ông Gary Bùi đã đứng ở ngoài đợi. Ông Jerry ra khỏi xe, nhìn người đàn ông đối diện và nói” nếu con giống ba, thì ắt hẳn chính là con của ba”
Hai người ôm nhau khóc ròng.
Trong giờ hàn huyên sau đó, ông Gary Bùi đã kể lại cho ông bố nghe về cuộc sống của ông sau khi Việt cộng chiếm miền Nam. Bà mẹ, Brandy, đã nhờ một người bạn, đem đứa con Gary ra khỏi Saigon, khi quân cộng sản tiến vào. Sau đó Gary đã được một cô nhi viện nuôi, trước khi được cho qua Mỹ qua chương trình con lai.
Gary sau đó đã được một gia đình nhận làm con nuôi. Ông ta đã có những tấm hình y hệt những tấm hình mà bà mẹ đã gửi cho ông bố Jerry.
Ông Jerry sau đó đã nói với đứa con mới gặp lại là tuy là trễ, nhưng ông muốn hiện diện trong cuộc đời của đứa con ông .
UserPostedImage
Về Saigon tìm con

UserPostedImage
Hai bố con gặp nhau
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.032 giây.