logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
phai  
#1 Đã gửi : 12/05/2015 lúc 06:02:31(UTC)
phai

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 13,123

Cảm ơn: 4 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
UserPostedImage

Ngay sau khi nhà hoạt động nhân quyền Nguyễn Chí Tuyến bị công an đánh đánh đập dã man, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn của tiểu bang California đã gởi thư yêu cầu Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Ted Osius và Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền điều tra làm sáng tỏ vụ này.
Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn hy vọng rằng, sự quan tâm của Đại Sứ Osius và Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền sẽ buộc những kẻ tấn công ông Tuyến phải chịu trách nhiệm đối với hành động của họ.

Tin tức cho biết trong lúc đi bộ đưa con đi học về, ông Tuyến, một blogger và là một nhà vận động nhân quyền nổi tiếng, đã bị một số công an Quận Long Biên, Hà Nội, mặc thường phục theo dõi. Sau đó, những người này đã đánh ông Tuyến một cách dã man, phải đưa vào cấp cứu trong bệnh viện Việt Pháp. Vụ tấn công là một hành động trả thù được ông Hùng, Trưởng Công An Quận Long Biên, ra lệnh, vì ông Tuyến thường xuyên vận động cho dân chủ tại Việt Nam.

Nghị Sĩ Janet Nguyễn nói rằng bà ta mạnh mẽ lên án hành động này. Bà yêu cầu Đại Sứ Hoa Kỳ Ted Osius và Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền cùng lên án hành động này, và yêu cầu mở một cuộc điều tra để những kẻ tham gia vụ tấn công ông Tuyến phải chịu trách nhiệm. Hoa Kỳ không thể để chính quyền Cộng sản Việt Nam tiếp tục đối xử với công dân của họ qua hình thức đáng xấu hổ này.

Trong lá thư gởi tới Đại Sứ Osius, Nghị Sĩ Janet Nguyễn cũng yêu cầu Đại sứ đòi chính quyền Cộng sản Việt Nam điều tra ông Hùng, trưởng công an quận Long Biên, và những thuộc cấp của ông này, bị tố cáo tham gia vụ tấn công ông Nguyễn Chí Tuyến.
SBTN
xuong  
#2 Đã gửi : 14/05/2015 lúc 07:53:26(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
Thượng nghị sĩ bang CA lên tiếng trường hợp Nguyễn Chí Tuyến

UserPostedImage
Thượng Nghị Sĩ tiểu bang California bà Janet Nguyễn. www.janet2014.com

Sáng hôm nay tại Hà Nội hàng trăm người dân tập trung biểu tình chống lại việc một nhóm người tấn công gây thương tích nặng cho anh Nguyễn Chí Tuyến, trước đó một hôm tại Hoa Kỳ Thượng Nghị Sĩ tiểu bang California là bà Janet Nguyễn viết thư yêu cầu Tòa Đại Sứ Mỹ và Human Rights Watch điều tra làm rõ sự việc này. Mặc Lâm có cuộc phỏng vấn với bà Janet Nguyễn để biết thêm sự quan ngại của bà trước vấn đề này.

Bà Janet Nguyễn: Xin cám ơn anh và xin chào quý vị. Ở Việt Nam công an đánh người dân như vậy là không được. Ở nước tự do như Hoa Kỳ thì việc đó không thể làm được, nó chống lại tự do dân chủ nhân quyền của một người dân. Anh Chí Tuyến là một người tranh đấu cho nhân quyền và tự do cho nước Việt Nam thì đó là quyền của ảnh. Công an ra ngoài đường đánh người dân là không được.

Hôm qua mình gửi một lá thư cho ông Đại sứ Mỹ tại Việt Nam xin ổng đề nghị Việt Nam phải điều tra cái vụ này, tại sao công an lại đánh anh Chí? Và mình cũng xin Human Rights Watch xem tại sao lại có vụ này xảy ra tại Việt Nam. Mình phải tiếp tục tranh đấu cho đồng bào ở Việt Nam. Chính phủ Việt Nam bây giờ áp dụng đòn đánh người dân, đánh ai cũng được ở ngoài đường. Họ muốn giết người luôn và bắt người vô tù mà người bị bắt không biết tại sao. Họ muốn bắt là cứ bắt. Như vậy là không thể được vì điều này không tốt cho bất cứ chính phủ nào.

Mặc Lâm: Thưa bà trong vai trò một Thượng nghị sĩ của Tiểu bang bà nghĩ rằng yêu cầu của bà sẽ được đại sứ Ted Osius nhanh chóng thực hiện và phản hồi cho bà trong thời gian ngắn nhất hay không?

Bà Janet Nguyễn: Mình mong ổng nhận được lá thư và hồi đáp nhưng mình biết là đại sứ rất bận rộn nên viết thư cũng chậm. Mình mong ông trả lời nhanh và sẽ giúp ông Tuyến ở Việt Nam. Nếu mình nhận được hồi báo thì mình sẽ gửi cho cộng đồng biết ngay.

Mặc Lâm: Trong vai trò một Thượng Nghị Sĩ gốc Việt bà thấy cộng đồng người Việt có quan tâm đến vấn đề dân chủ nhân quyền trong nước hay không?

Bà Janet Nguyễn: Ồ, tuyệt đối! Người Việt ở Cali hay ở Hoa Kỳ mỗi ngày nếu có dịp họ đều giúp cho đồng bào ở Việt Nam thì họ làm ngay. Họ muốn nước Việt Nam tự do và dân chủ. Đó là điều đã xảy ra hơn 40 năm rồi.
Quý vị ở Việt Nam đừng nghĩ ở bên đây quên quý vị. Ở Mỹ chúng tôi và rất nhiều đồng bào tiếp tục tranh đấu và tiếp tục lên tiếng nói mạnh mẽ để cho cộng sản Việt Nam biết rằng mình không chấp nhận sự đàn áp của họ đối với người dân. Phải có nhân quyền và tự do ở Việt Nam

Mặc Lâm: Trong tình hình mà Việt Nam chưa tôn trọng nhân quyền thì bà có ủng hộ cho họ vào TPP đang tranh cãi tại Quốc hội Mỹ cũng như của Tổng thống Obama hay không?

Bà Janet Nguyễn: Tuyệt đối là không. Việt Nam phải có tự do và dân chủ và không được bắt bớ người dân bỏ vào tù. Nước Mỹ là nước tự do dân chủ nên mình phải buộc Việt Nam phải có tự do dân chủ, nều không thì không nhận được những cái tốt đẹp từ nước Mỹ.

Mặc Lâm: Vâng, nhưng theo Tổng thống Obama thì Việt Nam khi vào TPP vì nguồn lợi kinh tế buộc họ phải đối xử với nhân quyền tốt hơn. Bà có đồng ý với lập luận của Tổng thống Obama hay không?
Bà Janet Nguyễn: Dạ không, tại vì nước Việt Nam đã có trong danh sách các nước cần quan tâm (CPC) cũng lâu rồi, càng ngày họ bỏ nhiều người vô tù càng nhiều hơn. Những người không đồng ý với chính phủ đều bị bỏ vô tù vì vậy làm sao mình tin tưởng họ được?

Mặc Lâm: Trong hoàn cảnh hiện nay, bà có thông điệp gì nhắn tới đống bào trong nước, những blogger những người đang tranh đấu cho tự do dân chủ nhân quyền như anh Nguyễn Chí Tuyến?

Bà Janet Nguyễn: Chúng tôi muốn cho quý vị ở trong nước biết chúng tôi là một Thượng Nghị sĩ người Mỹ gốc Việt, sinh ở Việt Nam và chưa về Việt Nam nhưng mình không quên quý vị, không quên tranh đấu cho nhân quyền, tự do dân chủ. Xin quý vị tiếp tục tranh đấu cho nước Việt Nam, cho đồng bào chúng ta. Chúng tôi ở đây sẽ làm hết mình để ủng hộ cho quý vị.

Quý vị không phải chỉ có Janet Nguyễn mà rất nhiều người trong cộng đồng Mỹ gốc Việt chúng ta ở đây tiếp tục tranh đấu và ủng hộ quý vị ở Việt Nam. Mình cần rất nhiều người như quý vị tranh dấu cho nước Việt Nam mà một ngày tới đây chúng ta sẽ có một nước tự do và dân chủ.

Mặc Lâm: Xin cảm ơn bà.
Theo RFA
song  
#3 Đã gửi : 15/05/2015 lúc 08:21:48(UTC)
song

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 24,156

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 2 lần trong 2 bài viết
Ông Alan Lowenthal kêu gọi CSVN lên án và mở cuộc điều tra việc Nguyễn Chí Tuyến bị hành hung

UserPostedImage

HOA THỊNH ĐỐN – Ngày 13 tháng 5, Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal đã viết một lá thư đến Chủ Tịch Nước Trương Tấn Sang và Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng của Việt Nam, kêu gọi hai vị lãnh đạo chính quyền này lên án và mở cuộc điều tra trước việc nhà hoạt động dân chủ và là blogger Nguyễn Chí Tuyến, bị hành hung tàn bạo tại Hà Nội vào ngày 11 tháng 5 vừa qua. Nhân lúc Đại Sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ là ông Phạm Quang Vinh đến gặp gỡ Dân Biểu Alan Lowenthal tại văn phòng của ông trong Quốc Hội Hoa Kỳ, Dân Biểu Lowenthal đã tận tay trao lá thư đến ông Phạm Quang Vinh để chuyển đến chính quyền CSVN. Đồng thời, Dân Biểu Lowenthal đã phát biểu về sự việc này như sau:

“Cá nhân tôi, cũng như rất nhiều người Mỹ gốc Việt trong cộng đồng, đã rất phẫn nộ khi thấy những hình ảnh đẫm máu của Blogger Nguyễn Chí Tuyến bị đánh đập tàn bạo chỉ vì anh đã thực thi quyền tự do ngôn luận của mình và tranh đấu cho những quyền căn bản của con người trong xã hội Việt Nam.”

“Tôi đã gặp Đại Sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ và đã bày tỏ tới ông mối quan tâm của tôi trước sự đàn áp mới xảy ra cũng như tình trạng tiếp tục vi phạm nhân quyền đối với các nhà hoạt động tại Việt Nam nói chung. Tôi đã trao cho ông Đại Sứ Việt Nam một lá thư gửi đến Chủ Tịch Nước và Thủ Tướng Việt Nam kêu gọi chính quyền Việt Nam lên án và mở cuộc điều tra về hành vi khủng bố và đàn áp bạo lực này đối với Blogger Nguyễn Chí Tuyên.”

“Tôi cũng đã nói với ông Đại Sứ Việt Nam, như lời tôi viết trong thư là, tôi tin rằng nếu chính quyền Việt Nam muốn có quan hệ kinh tế chặt chẽ hơn với Hoa Mỳ, thì họ phải có những hành động cụ thể nhằm cải thiện hồ sơ nhân quyền của Việt Nam hiện nay.”

Bản sao lá thư Dân Biểu Alan Lowenthal gửi chính quyền Việt Nam cũng được gửi đến Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Ted Osius và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đã cho Dân Biểu Lowenthal biết rằng Đại Sứ Osius sẽ đến thăm nhà hoạt động Nguyễn Chí Tuyến để tìm hiểu thêm về sự kiện đàn áp này.

Đính kèm thông cáo này là bản dịch lá thư của Dân Biểu Lowenthal gửi chính quyền Việt Nam.

###

Ngày 13 Tháng 5, 2015
Ông Trương Tấn Sang
Chủ Tịch Nước CHXHCN Việt Nam
c/o Đại Sứ Quán Việt Nam tại Hoa Kỳ
1233 20th Street NW, Suite 400
Washington, DC 20036

***


Ông Nguyễn Tấn Dũng
Thủ Tướng CHXHCH Việt Nam
c/o Đại Sứ Quán Việt Nam tại Hoa Kỳ
1233 20th Street NW, Suite 400
Washington, DC 20036

Thưa Chủ Tịch Nước Trương Tấn Sang và Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng,

Tôi viết thư này nhằm bày tỏ sự quan tâm sâu sắc của tôi trước sự hành hung tàn bạo đối với nhà hoạt động Nguyễn Chí Tuyến vào ngày 11 tháng 5 vừa qua tại Hà Nội. Nhà hoạt động Nguyễn Chí Tuyến đã nhiều lần lên tiếng mạnh mẽ chống lại những hành vi xâm lấn của Trung Quốc và đe dọa đến chủ quyền Việt Nam. Ông cũng là một tiếng nói dẫn đầu trong các sinh hoạt đòi hỏi công lý môi trường gần đây tại Hà Nội.

Tôi xin kêu gọi hai vị hãy lập tức lên án sự hành hung này và dùng mọi nỗ lực nhằm điều tra hành vi tội phạm này cũng như truy tố những thủ phạm liên quan. Bạo lực dưới mọi hình thức đều không thể chấp nhận được, và nhất là bạo lực dùng vào việc đàn áp các tiếng nói bất đồng là cực kỳ đáng lo ngại.

Tuần trước, tôi đã viếng thăm Việt Nam và đã có dịp gặp gỡ nhiều quan chức trong chính quyền của quý vị và tôi đã chia sẻ quan điểm và những quan ngại sâu sắc của tôi về tình hình nhân quyền tại Việt Nam. Như tôi đã phát biểu trong các phiên họp, nếu Việt Nam muốn có được quan hệ kinh tế chặt chẽ hơn với Hoa Kỳ qua Hiệp Ước Quan Hệ Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương, thì Việt Nam cần có nhiều hành động cụ thể hơn trong việc cải thiện hồ sơ nhân quyền của mình. Sự kiện vừa xảy ra này đã giúp nhấn mạnh những quan ngại của tôi đối với việc chính quyền Việt Nam không chấp nhận các quyền tự do ngôn luận và quyền của mọi người dân được tự do bày tỏ quan tâm của họ đối với xã hội.

Một lần nữa, tôi kêu gọi quý vị hãy lên án vụ hành hung này và áp dụng các biện pháp nhằm đảm bảo rằng bạo lực sẽ không tái diễn đối với những công dân Việt Nam thực thi các quyền con người căn bản của họ. Một mối quan hệ chặt chẽ giữa hai quốc gia chúng ta chỉ có thể thực hiện được khi các quyền con người được hoàn toàn tôn trọng và bảo vệ.

Tôi kêu gọi sự quan tâm kịp thời của quý vị đối với sự kiện này và tôi mong được nghe từ nơi quý vị.

Trân trọng,

(đã ký tên)

Alan Lowenthal
Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ

Bản sao gửi: Đại Sứ Hoa Kỳ Ted Osius

Theo SBTN

Sửa bởi người viết 15/05/2015 lúc 08:24:54(UTC)  | Lý do: Chưa rõ

Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.089 giây.