logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
xuong  
#1 Đã gửi : 03/10/2014 lúc 08:15:03(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
Người Hồng Kông biểu tình lịch sự
UserPostedImage
Đường phố Hồng Kông vẫn sạch sẽ trong suốt cuộc biểu tình. REUTERS/Bobby Yip

Xin lỗi vì đã làm phiền, thu nhặt rác, học bài…Những người biểu tình đòi dân chủ đã chiếm lĩnh các đường phố Hồng Kông có cách hiểu cụm từ « chiến dịch bất tuân dân sự » rất chu đáo.

Mối quan tâm lớn nhất của hàng chục ngàn người phản kháng, xuống đường từ hôm Chủ nhật 28/9 tại cựu thuộc địa Anh, là các cuộc biểu tình phải diễn ra một cách văn minh. « Chúng tôi xin lỗi vì đã làm phiền » - có thể đọc thấy nhiều tấm bảng như thế trên các rào chắn.

Hồng Kông nổi tiếng về tính kỷ luật của trên bảy triệu cư dân. Người ta kiên nhẫn xếp hàng trật tự đợi xe buýt, và không một ai có ý định chen ngang. Thái độ bất lịch sự được cho là của nhiều người từ Hoa lục như khạc nhổ xuống đất - một vi phạm có thể bị phạt vạ, hay để trẻ con tiểu tiện ngay trên đường phố, thường xuyên gây bức xúc cho người dân Hồng Kông – vốn nằm trong số những thành phố an ninh nhất thế giới.

« Tự do là không làm hại đến người khác »
Thế nên người ta không mấy ngạc nhiên khi cuộc « Cách mạng những chiếc dù » - như trên mạng xã hội đã mệnh danh cho phong trào đòi dân chủ - phản ánh tinh thần văn minh trên.

Trong khu Admiralty nằm gần trụ sở chính quyền và đã trở thành điểm tập hợp của người biểu tình, một trong số các tấm bảng biểu lộ tình cảm ấy, được viết bằng tiếng Pháp : « Tự do là có thể làm tất cả những gì không gây hại cho người khác ». Đó là vì những người biểu tình muốn biến phong trào của mình thành tấm gương cho toàn thế giới nhìn vào, nên họ không ngần ngại quốc tế hóa những câu khẩu hiệu.

« Chúng tôi là những người văn minh » - Ricky Pak, một doanh nhân 46 tuổi xuống đường cùng với cả gia đình, giải thích. « Chúng tôi yêu Hồng Kông, đó là tình cảm chân thật từ trái tim, từ chính những cư dân ». Lam Tsi Yan, 23 tuổi, đang học sư phạm, cho rằng một phần là kết quả thừa hưởng từ thời kỳ trực thuộc Anh. Cô nói : « Nền giáo dục Anh rất tốt, và chúng tôi biết rằng thế giới đang quan sát mình », cho nên cần phải gương mẫu.

Những người biểu tình tràn ngập trên con đường bốn làn xe, thường ngày xe cộ chen chúc chạy nối đuôi san sát với nhau. Ngày nay, đường sá thuộc về những người phản kháng. Họ dựng lên các điểm cấp cứu, và điểm lựa rác để xử lý rác rưởi do đám đông thải ra, theo những khoảng cách đều đặn. Chiếm đóng từ sáu ngày qua, những người biểu tình chú trọng giữ vệ sinh cho đường phố, với những bịch rác được cột gói cẩn thận.

Họ cũng lập nên những cầu thang tạm để giúp vượt qua những rãnh trượt an toàn, trên con đường huyết mạch mà thường ngày trông giống như một xa lộ mênh mông. Một người biểu tình phụ trách « điều khiển giao thông » : cô gái lần lượt hướng dẫn dòng người đi về các hướng khác nhau, chính xác như một chiếc đồng hồ.

« Tinh thần trách nhiệm »
Mặc cho một số giai đoạn căng thẳng với cảnh sát - mà những người đấu tranh không còn tin tưởng từ khi bị tấn công bằng hơi cay - họ rất tự hào về « tinh thần trách nhiệm » đã mang lại sức nặng cho thông điệp của người biểu tình. Đó là ước muốn có được tiến trình phổ thông đầu phiếu thực sự, và Trưởng đặc khu - bị coi là con rối của Bắc Kinh - phải ra đi.

Tại các thành phố khác trên thế giới, sau các cuộc biểu tình đông người như vậy, các tủ kính cửa hàng có thể đã bị đập vỡ, lề đường bị cạy phá. Nhưng « Chúng tôi nhất định phải chứng tỏ là mình ôn hòa. Như thế mới chứng minh được là chúng tôi thực sự quyết tâm » - Jan Lo, 18 tuổi thổ lộ.

Anh sinh viên năm thứ nhất ngành khoa học xã hội trên đây có tham vọng đi chuyên về khoa học chính trị. Anh thấy sự tham gia lần này là cơ hội quan sát tầm cỡ trong thực tế của những gì học được trên lý thuyết ở nhà trường. Bên cạnh đó, Jan Lo vẫn miệt mài với những bài học, như nhiều sinh viên học sinh khác, mà đối với họ « Cách mạng những chiếc dù » không phải là lý do để bỏ qua việc học hành.

Thống đốc người Anh cuối cùng của Hồng Kông, ông Chris kết luận : Trung Quốc có « suy nghĩ phi lý » là « không thể tin tưởng được người dân Hồng Kông về việc hành xử một cách có trách nhiệm ». Thực tế đã chứng minh ngược lại.

Theo RFI
xuong  
#2 Đã gửi : 03/10/2014 lúc 08:16:08(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
Hồng Kông: Đối thoại mong manh
UserPostedImage
Chiến dịch bất tuân dân sự kéo dài có nguy cơ gây mất lòng dân. REUTERS/Carlos Barria

Một ván bài tẩy hay chỉ là nhát gươm chém vào nước lạnh? Đa số các nhà phân tích đều dửng dưng trước thỏa thuận đối thoại giữa chính quyền Hồng Kông và sinh viên. Họ cho rằng không bên nào có ý định nhượng bộ.

Trưởng đặc khu Hồng Kông, ông Lương Chấn Anh (Leung Chun Ying) đã đưa ra đề nghị thương lượng tối 02/10/2014, lúc chỉ còn nửa giờ là hết hạn tối hậu thư do người biểu tình đưa ra, đòi ông phải từ chức. Loan báo trên đây đã tháo gỡ ngòi nổ về khả năng bùng nổ đối đầu giữa những người phản kháng và cảnh sát. Số người xuống đường hôm 03/10/2014 đã giảm xuống, nhưng sự phẫn nộ vẫn còn đó, và họ có thể biểu tình tiếp tục vào cuối tuần.

Một trong những khuôn mặt lãnh tụ sinh viên của phong trào đòi dân chủ là Yvonne Leung nói với AFP: « Điều mà chúng tôi muốn là một sự trả lời cụ thể về những đề nghị mà chính quyền có thể đưa ra ». Phong trào dân chủ đòi hỏi thiết lập tiến trình phổ thông đầu phiếu hoàn chỉnh, và ông Lương Chấn Anh, người mà họ coi là con rối của Bắc Kinh, phải từ chức.

Trung Quốc đã đồng ý cho người dân Hồng Kông có quyền bầu ra Trưởng đặc khu vào năm 2017 nhưng vẫn nắm quyền kiểm soát các ứng cử viên. Như vậy Bắc Kinh đã vi phạm những cam kết đưa ra khi Hồng Kông được Anh trao trả cho Trung Quốc vào năm 1997.

Các nhà phân tích đều khẳng định : về điểm này, Trung Quốc sẽ không nhượng bộ dù chỉ một ly ! Nhà chính trị học Hồng Kông Sonny Lo giải thích : « Bắc Kinh đã ấn định mục tiêu về luật pháp và chính trị (về việc cải cách bầu cử ở Hồng Kông), và các cuộc thương lượng phải nằm trong khuôn khổ này. Chính quyền Hồng Kông quyết định mở đối thoại, đó là điều tốt, nhưng sinh viên có thể cần đến các công cụ chiến thuật. Họ phải hiểu rằng đây là thương thuyết theo kiểu Tàu », và chấp nhận ý tưởng về một sự thỏa hiệp.

Giáo sư Lâm Hòa Lập (Willy Lam), chuyên gia về Trung Quốc cho rằng tất cả mọi biểu hiện hòa dịu của Đảng Cộng sản Trung Quốc chỉ là chiến thuật. Ông nói : « Bắc Kinh có thể chấp nhận một sự thay đổi bề ngoài, mà trên thực tế không hề có hiệu quả. Đó là một biện pháp ngoài mặt để làm cho người ta tin rằng Bắc Kinh đã có nhượng bộ, nhưng về phía các lãnh tụ phong trào sinh viên và phe Occupy Central thì hoàn toàn không thể chấp nhận được ».

Trong giả thiết này, những người biểu tình không có chọn lựa nào khác là tiếp tục chiến dịch bất tuân dân sự và chiếm đóng khu trung tâm Hồng Kông, với nguy cơ có thể bị mất lòng dân trong một thành phố mà các hoạt động đang bị rối loạn từ gần một tuần qua. Theo AFP ngày 03/10/2014, đã có những cư dân đứng ra phản đối những người xuống đường.

Chuyên gia Lâm Hòa Lập nhận xét : « Đó là một ván bài tẩy. Tất cả tùy thuộc vào khả năng của phong trào đòi dân chủ huy động được hàng chục ngàn người tham gia biểu tình. Sự ủng hộ của dư luận là sống còn đối với phong trào ».

Liên đoàn Sinh viên Hồng Kông (HKFS) là tổ chức duy nhất được mời thương thảo. Liên đoàn này đã gởi thư chấp nhận đối thoại đến chánh văn phòng chính quyền đặc khu là Carrie Lam, người được ông Lương Chấn Ang đề cử đứng ra thương thuyết. Nhưng trong phong trào tranh đấu còn có cả các nhóm khác không được mời tham gia tiến trình này. Đó là phong trào Occupy Central, Scholarism của giới học sinh, và các dân biểu đối lập.

Đối với ông Lâm Hòa Lập, chiến lược của chính quyền như vậy rất rõ ràng. Họ muốn gây chia rẽ để làm yếu đi phong trào đòi dân chủ, qua việc chìa tay ra với nhóm ôn hòa trong phong trào phản kháng. Theo chuyên gia trên, « điểm yếu của những người biểu tình là họ không có một bộ chỉ huy thống nhất ». Trong khi đó Lương Chấn Anh chìa ra khuôn mặt hòa hoãn đối với những người có thể chịu xuống nước nhất trong số phe dân chủ.

Theo ông Paul Zimmerman, một dân biểu Hồng Kông, một yếu tố có thể làm thay đổi thế trận là nếu các cuộc biểu tình bắt đầu có tác động đáng kể tại Trung Quốc, và Tập Cận Bình bị chỉ trích ngay trong nội bộ Đảng. Ông nhấn mạnh : « Nếu các thông tin từ Hồng Kông gây ra xáo trộn tại Trung Quốc và tác động đến đấu tranh chính trị, thì áp lực sẽ ngày càng mạnh mẽ hơn khiến cho chủ tịch nước phải hành động ».

Trong khi đó, Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tăng cường kiểm duyệt các mạng xã hội gắt gao hơn bao giờ hết. Các tổ chức bảo vệ nhân quyền cho biết, gần hai chục người bị bắt vì bày tỏ sự ủng hộ phong trào biểu tình ở Hồng Kông.

Theo RFI
xuong  
#3 Đã gửi : 03/10/2014 lúc 08:17:19(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
Người ủng hộ Bắc Kinh ẩu đả với lực lượng biểu tình đòi dân chủ ở Hong Kong
UserPostedImage
Một sinh viên biểu tình ủng hộ dân chủ (trái) bị xô đẩy bởi người dân địa phương tìm cách dời hàng rào phong tỏa các con đường ở Causeway Bay, Hong Kong 3/10/14

Cảnh sát Hong Kong hôm nay buộc phải ra tay can thiệp sau khi bùng phát các cuộc ẩu đả trên đường phố giữa những người biểu tình đòi dân chủ và các cư dân bức xúc phản đối các cuộc biểu tình kéo dài cả tuần nay.

Ẩu đả bắt đầu khi một nhóm hàng trăm người ủng hộ sự cai trị của đảng cộng sản Trung Quốc tấn công một địa điểm biểu tình ở khu Mong Kok, đạp đổ lều trại và xé biểu ngữ của người biểu tình.

Cảnh sát dàn thành hàng rào người để ngăn tách hai nhóm ra. Khi hàng rào người không còn cầm cự được, nhiều cảnh sát đã được điều động đến bổ sung. Chưa có báo cáo về các trường hợp bị thương nặng.

Thông tín viên đài VOA, Brian Padden đang có mặt tại Mong Kok mô tả tình hình ở đây hết sức ‘bất ổn’.

Bạo loạn xảy ra sau các cơn mưa lớn hôm nay làm giảm bớt người biểu tình ủng hộ dân chủ. Nhiều người cũng phải trở lại làm việc sau 2 ngày nghỉ lễ.

Nhiều nhà hoạt động lo rằng chính quyền sẽ lợi dụng tình hình này để dẹp sạch các địa điểm biểu tình vốn đã bị hàng chục ngàn người chiếm cứ từ thứ sáu tuần trước.

Những người biểu tình yêu cầu Trung Quốc cho tổ chức các cuộc bầu cử dân chủ vào năm 2017 ở Hong Kong và đòi ông Lương Chấn Anh, trưởng quan hành chính của lãnh thổ bán tự trị thuộc Trung Quốc, từ chức. Ông Lương là một nhân vật thân Bắc Kinh.

Xem trực tiếp biểu tình ở Hong Kong:


Theo VOA
xuong  
#4 Đã gửi : 03/10/2014 lúc 08:48:56(UTC)
xuong

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 8,813

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
Bạo động xẩy ra ở khu biểu tình Mong Kok, Hồng Kông
HONG KONG (NV) - Như mọi người lo ngại, bạo động cuối cùng đã xẩy ra ở khu Mong Kok, một trong ba nơi có sinh viên biểu tình đòi quyền phổ thông đầu phiếu thực sự ở Hồng Kông.

UserPostedImage
Dân địa phương và dân hỗ trợ chính quyền la hét chửi bới sinh viên biểu tình tại Mong Kok, Hồng Kông, tối hôm 3 tháng Mười. (Hình: Chris McGrath/Getty Images)

Từ lúc khoảng 5 giờ chiều thứ Sáu ngày 3 tháng Mười, đám người chống biểu tình đã bắt đầu kéo đến khu Mong Kok, la hét chửi bới, và thậm chí phá vỡ cả đường chặn của cảnh sát để xô đẩy sinh viên. Phía chống biểu tình la hét đến đỏ mặt tía tai, và sinh viên cùng người ủng hộ họ phân trần và bật khóc lên vì phẫn uất.
UserPostedImage
Dân địa phương và dân hỗ trợ chính quyền la hét chửi bới sinh viên biểu tình tại Mong Kok, Hồng Kông, tối hôm 3 tháng Mười. (Hình: Chris McGrath/Getty Images)


"Cút đi! Tụi bay cút đi!" Hàng chục người đàn ông lực lưỡng tay đưa nắm đấm lên không trung, và kêu gào cảnh sát phải dẹp trống ngã ba đường Nathan và Argyle roads, một ngã tư của khu buôn bán đông đúc, nơi có những nhà băng, tiệm kim hoàn và các nhà hàng.

Người chống biểu tình đấm cả vào những cảnh sát viên đang cố gắng giữ gìn trật tự. Họ tấn công đoàn biểu tình bằng cách ném vào sinh viên những chai nước và những lời chửi rủa. Đám đông có lúc đã lên tới khoảng 10,000 người. Nhiều sinh viên tỏ ra phẫn uất là cảnh sát không bắt những người gây rối đeo mặt nạ. Một phụ nữ la lên: “Tại sao các ông chỉ đứng đó nhìn mà không làm gì hết?” Trong khi đám đông hô to về phía cảnh sát: “Các ông thật đáng xấu hổ!”
UserPostedImage
Một sinh viên biểu tình bị thương được khiêng đi đến lều cứu thương sau khi đụng độ với dân dân chống biểu tình tại Mong Kok, Hồng Kông, tối hôm 3 tháng Mười. (Hình: Chris McGrath/Getty Images)


Theo tờ Los Angeles Times, ông Mark Ledford, một du khách đến từ quận Cam, California, đứng ở gần khu này suốt buổi chiều, phát biểu: “Thực tình mà nói, tôi không phải là người thích chính trị, nhưng tôi hỗ trợ những gì các em sinh viên đang làm ở đây.”

Là một chủ doanh nghiệp, ông Leford nói ông hiểu rằng những chủ tiệm quanh vùng có thể khó chịu vì cuộc biểu tình đang diễn ra làm giảm mức buôn bán, nhưng suy cho cùng, ông nói, sự phồn thịnh của các doanh nghiệp phụ thuộc vào thể chế mà người biểu tình đang đòi hỏi
UserPostedImage
Cảnh sát che chắn bảo vệ cho các em sinh viên biểu tình bị dân chống biểu tình hành hung trong lúc đang rời khu Mong Kok, Hồng Kông, tối hôm 3 tháng Mười. (Hình: Chris McGrath/Getty Images)


Vẫn theo tờ Los Angeles Times, linh mục Franco Mella, gốc Ý, lắc đầu khi một người đàn ông cầm loa hô to thúc dục đám đông bên ngoài ngã tư kéo vào để dẹp đoàn biểu tình. “Rất nhiều người dân ở đây còn nhớ rất rõ những gì xẩy ra tại cuộc thảm sát Thiên An Môn", ông đề cập đến vụ biết bao sinh viên bị xe tăng nghiền nát ở Bắc Kinh vào năm 1989.

Linh mục Mella, nói tiếng Quảng Đông lưu loát, nói rằng một số trong nhóm người chống biểu tình những người bán hàng ở vùng này, nhưng ông nghe tin nhiều người khác đã được các nhóm băng đảng Triad thuê $100 đồng một người để đến đây gây rối.


Sau khi màn đêm buông xuống, ba nhóm biểu tình hàng đầu – Liên đoàn sinh viên Hồng Kông, Scholarism và Occupy Central with Love and Peace – đã đưa ra một tuyên bố chung nói rằng chính phủ phải ngăn chặn các cuộc tấn công có tổ chức vào người biểu tình , nếu không sinh viên sẽ hủy bỏ cuộc đàm phán với trợ lý hàng đầu của chính phủ là bà Carrie Lam
Theo báo Người Việt

song  
#5 Đã gửi : 03/10/2014 lúc 05:30:01(UTC)
song

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 24,156

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 2 lần trong 2 bài viết
Phe biểu tình yêu cầu chính phủ bảo vệ họ

Các lãnh đạo phe biểu tình đòi dân chủ ở Hong Kong hôm qua thề sẽ không nói chuyện với chính phủ trừ khi những vụ tấn công có tổ chức nhắm vào người biểu tình được chấm dứt.

Những nhóm người chống biểu tình đã đụng độ với những người biểu tình ở các quận buôn bán sầm uất nhất của Hong Kong vào hôm qua. Những nhà hoạt động xã hội cho rằng những vụ tấn công này đã được dàn dựng.

3 nhóm tham gia biểu tình phản đối chính phủ hôm qua đã ra lời tuyên bố, trong đó họ kêu gọi chính phủ phải ngăn chặn ngay lập tức những vụ tấn công nhắm vào những người biểu tình, nếu không họ sẽ bỏ cuộc đối thoại với chính phủ.

Trước đó, ông Lương Chấn Anh, trưởng đặc khu hành chính Hong Kong đã hứa sẽ có đối thoại với phe biểu tình trước áp lực đòi ông phải từ chức. Ông cho biết sẽ đối thoại nhưng ông cũng nói là ông sẽ không từ chức.

Theo RFA
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.109 giây.