logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
song  
#1 Đã gửi : 21/03/2015 lúc 09:13:18(UTC)
song

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 24,248

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 2 lần trong 2 bài viết
UserPostedImage

Tác phẩm đầu tay Ru đã mang về cho nhà văn gốc Việt, Kim Thúy, giải thưởng Canada có chủ đề One Book to Break Barriers, do đài CBC tổ chức trong năm 2015.
Đạo diễn nghệ thuật phim quốc tế Toronto, Cameron Bailey là người đã vận động thành công để ban tổ chức trao giải cho tác giả Kim Thúy với quyển sách xứng đáng được mọi người Canada cầm đọc. Quyển sách thu hút sự chú ý của người đọc không những ở Canada mà cả quốc tế, với câu chuyện đầy xúc động về hành trình gian khổ của một cô gái 10 tuổi từ Sài Gòn đến trại tị nạn ở Malaysia và quá trình hòa nhập vất vả khi định cư ở Quebec. Đạo diễn Bailey, cũng là người tị nạn từ Barbados, cho rằng lối hành văn tự sự như thơ của tác phẩm đủ sức chinh phục mọi con tim, nhất là những người đang mất dần khả năng cảm thông đối với những người mới gia nhập cộng đồng.

Được tổ chức hằng năm suốt 14 năm qua, giải thưởng Canada Reads nhằm chọn ra những cuốn sách hay, có thể làm thay đổi quan điểm, định kiến và soi sáng vấn đề cho người đọc. Ru của Kim Thúy đã được hội đồng giải thưởng đánh giá là câu chuyện tốt nhất để thay đổi quan điểm của người đọc.

Trước đó, Ru, với hai ấn bản bằng tiếng Pháp và tiếng Anh, cũng đã từng đạt được các giải thưởng danh giá khác. Năm 2012, Ru lọt vào chung kết giải thưởng Scotiabank Giller Prize và Man Asian Literary Prize. Năm 2010, cuốn tiểu thuyết đã giành chiến thắng tại giải thưởng danh giá Governor General's Awards và Prix du Grand Public Salon du livre de Montréal.

Bản thân tác giả Kim Thúy, 46 tuổi, đã bày tỏ sự vui mừng trước thành công của Ru. Bà đang ở Trung Cộng để quảng bá tác phẩm thứ hai là Mãn, kể về chuyện tình của một đầu bếp gốc Việt tại Montreal với một đầu bếp người Pháp đã có vợ.
SBTN
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.026 giây.