logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
phai  
#1 Đã gửi : 07/12/2016 lúc 06:30:18(UTC)
phai

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 13,123

Cảm ơn: 4 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
“Than ôi,” con chuột nói, “thế giới càng ngày càng nhỏ lại. Ban đầu thế giới lớn quá khiến ta sợ hãi, rồi ta cứ chạy mãi, chạy mãi không ngừng, vì thế ta mừng biết bao khi cuối cùng ta nhìn thấy từ xa những bức tường ở bên phải và bên trái, nhưng những bức tường dài này hẹp lại rất nhanh đến nỗi ta nay đã ở trong phòng rồi và ở góc kia là cái bẫy mà ta phải chạy vào.”

“Mày chỉ cần đổi hướng,” con mèo nói, và ăn sạch con chuột.

Franz Kafka
Trần Quốc Việt dịch
____________
Franz Kafka (1883-1924) là nhà văn Áo rất nổi tiếng với các tác phẩm bàn về những cá nhân đau khổ trong thế giới phi nhân tàn bạo. Các tác phẩm chính của ông là “Hóa Thân”, “Lâu Đài” và “Vụ Án”.

Nguồn:

Dịch từ tuyển tập truyện ngắn tựa đề “Vạn Lý Trường Thành của Trung Hoa” của Kafka, nhà xuất bản Schocken Books, New York, 1946, trang 151. Bản dịch tiếng Anh của Willa và Edwin Muir. Tựa đề tiếng Anh “A Little Fable”.
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.026 giây.