logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
song  
#1 Đã gửi : 14/11/2018 lúc 09:50:51(UTC)
song

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 24,273

Cảm ơn: 1 lần
Được cảm ơn: 2 lần trong 2 bài viết
Hôm nay, ngày 13/11/2018 tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn, blogger Mẹ Nấm - Nguyễn Ngọc Như Quỳnh đã bắt đầu cuộc vận động cho nhân quyền, dân chủ và tự do cho chị Trần Thị Nga cũng như những tù nhân lương tâm khác tại Việt Nam. Dân Làm Báo xin được gửi đến quý bạn đọc những sinh hoạt của Mẹ Nấm trong ngày đầu với các cơ quan truyền thông quốc tế như Washington Post, VOA và RFA.

Trong những ngày tới, DLB sẽ tiếp tục cập nhật buổi tường trình của Mẹ Nấm trước Quốc Hội và những buổi tiếp xúc riêng với các Dân biểu Hoa Kỳ.

Ngày 1 - 13/11/2018:

VOA:

Tại trụ sở của đài Tiếng nói Hoa Kỳ, Mẹ Nấm đã gặp bà Amanda Bennett - Giám đốc của VOA. Trong dịp này, Mẹ Nấm cám ơn VOA đã luôn có những thông tin, tường trình về những hoạt động của những người tranh đấu cho tự do, dân chủ cũng như tình trạng đàn áp nhân quyền tại Việt Nam. Mẹ Nấm cũng đã trình bày về mục tiêu tranh đấu cho tự do của chị Trần Thị Nga và những tù nhân lương tâm khác.
UserPostedImage
Bà Amanda Bennett & Mẹ Nấm
(ảnh Danlambao)

Nhân dịp này, Mẹ Nấm đã có một cuộc phỏng vấn với Ban Việt Ngữ của VOA. Chương trình được thực hiện bởi phóng viên Trà Mi. Mời quý bạn đọc theo dõi tại link:

https://www.facebook.com.../videos/253729175499224/

Sau đó, Mẹ Nấm cũng dành cho Ban Khmer của VOA một cuộc phỏng vấn để chia sẻ con đường đã trải qua, cũng như những kinh nghiệm của Mẹ Nấm trong cuộc tranh đấu bảo vệ nhân quyền và môi trường.

Cô Soksreinith Ten hỏi Quỳnh về lý do Quỳnh bắt đầu blogging, tranh đấu cho nhân quyền. Quỳnh trả lời vì tương lai Nấm, Gấu, và những gì chứng kiến ở nhà thương khi Nấm bị bịnh. Cô Soksreinith cho biết người dân Cambodian rất quan tâm đến Mẹ Nấm và theo dõi sát sao những tin tức về việc nhà cầm quyền bắt giữ Mẹ Nấm, và những gì Quỳnh đã lên tiếng dõng dạc tại phiên tòa xử, thái độ can trường, không tỏ lộ sợ hãi. Cô hỏi Mẹ Nấm điều gì đã giúp Mẹ Nấm can đảm trước phiên tòa. Người dân Cambodia và dân tộc VN chia xẻ tương tự những khó khăn, đàn áp nhân quyền từ nhà cầm quyền độc tài, về tàn phá môi sinh v.v.. Cô hỏi Mẹ Nấm có thể chia sẻ làm thế nào để phụ nữ Cambodia có thể tham gia hành động, nói lên tiếng nói độc lập của mình như Mẹ Nấm và các nhà đấu tranh nhân quyền khác ở VN...


Theo cô phóng viên Soksreinith Ten thì vì nhiều người dân Khmer đã biết đến Mẹ Nấm và ngưỡng mộ những việc làm cũng như hy sinh của cô và vì thế Ban Khmer mong muốn có một cuộc phỏng vấn với Mẹ Nấm dành cho thính giả người Khmer.


UserPostedImage
Phóng viên Soksreinith Ten và Mẹ Nấm (DLB)


Washington Post:


UserPostedImage
(Ảnh DLB)


Tại trụ sở của tòa soạn báo Washington Post, Mẹ Nấm đã có một cuộc chia sẻ bàn tròn với Hội đồng Biên Tập của Washington Post. Hiện diện gồm có ông Fred Hiatt (Editorial Page Editor), ông Jackson Diehl (Deputy Editorial Page Editor), bà Ruth Marcus (Deputy Editorial Page Editor), bà Jo-Ann Armao (Associate Editoral Page Editor), Eli Lopez (Senior Editor for International Opinions), Karen Attiah (Global Opinions Editor), Christian Caryl (Democracy Post Editor), Becca Clemons (Digital Editor, Daily Operations).


Ngoài các nhân sự trên của Editorial Board của Washington Post và Mẹ Nấm, còn có các nhân viên của Ủy ban Bảo vệ Ký giả (CPJ) gồm Courtney Radsch, Steve Butler, Sherif Mansour, Nathalie Southwick, và 3 người trong 5 người được giải International Press Freedom Awards 2018 là bà Luz Mely Reyes từ Venezuela, cô Anastasiya Stanko từ Ukraine, và blogger M ẹ Nấm - Nguyen Ngoc Như Quỳnh.


Mỗi người trình bày sơ lược về tình trạng quốc gia mình và các editors của Washington Post đã nêu nhiều câu hỏi với Mẹ Nấm và các nhà hoạt động nhân quyền được nhận giải.


UserPostedImage
(Ảnh DLB)


UserPostedImage
(Ảnh Danlambao)
RFA:


Vào lúc 3:30 chiều, Mẹ Nấm đã đến trụ sở của đài Á Châu Tự Do (RFA) để gặp gỡ Ban Việt ngữ và trả lời phỏng vấn với phóng viên Kính Hòa:


[img]https://www.youtube.com/watch?v=znoJmahPZp4&t=197s


UserPostedImage
(Ảnh Danlambao)


Tại đây Mẹ Nấm cũng đã tiếp xúc với bà Libby Liu - Tổng giám đốc của RFA để cám ơn RFA về những thông tin về Việt Nam và tình trạng đàn áp nhân quyền. Mẹ Nấm cũng đã bày tỏ ước vọng và nỗ lực tương lai trong việc lên tiếng tranh đấu cho những tù nhân lương tâm còn ở trong vòng lao lý.


UserPostedImage
(Ảnh Danlambao)


CPJ - Committee to Protect Journalists (Ủy ban Bảo vệ Ký giả):


Vào buổi tối cùng ngày, Mẹ Nấm đã dự một buổi tiệc thân mật được tổ chức bởi Uỷ ban Bảo vệ Ký giả nhằm khoản đãi những người được giải Tự Do Báo Chí Quốc Tế 2018.


UserPostedImage
 (Ảnh Danlambao)


Bên lề: Đi cùng với mẹ là bé Nấm - Nguyễn Bảo Nguyên:
UserPostedImage
Trước Đài Tưởng niệm Washington (DLB)


UserPostedImage
Trước Toà Bạch Ốc (DLB)


UserPostedImage
Bên cạnh một cuộc biểu tình chống Trung Quốc trước Toà Bạch Ốc (DLB)


Dân Làm Báo sẽ tiếp tục cập nhật những hoạt động của Mẹ Nấm tại Washington D.C. trong những ngày tới.



Danlambao

Sửa bởi người viết 14/11/2018 lúc 09:59:21(UTC)  | Lý do: Chưa rõ

Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2025, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.084 giây.