logo
Men for what watch? Watch, watch and call. A tool that is used for timing on breitling replica the wrist. Men wear watches what kind, starting from the basic color and size, have their own right watches, you can follow the watch's color, shape, value, occasions to carefully match their own clothing. For the choice of rolex replica a watch, the first to look at and their identity are consistent with a rural old people wear watches, a bit unrealistic, even if there is, it would have been too ostentatious. A Multi Millionaire owner, wearing a few hundred dollars of high imitation table also lost their identity, and even make friends on their own business is not good. In the formal social occasions, watches are often regarded as jewelry, for usually only ring a jewelry can be worn by rolex replica uk men is respected. Some people even stressed that: "the watch is not only a man's jewelry, but also men's most important jewelry." In western countries, watches, pens, lighters was once known as adult men "three treasures", is every man even for a moment can not be away from the body.

Chào mừng các bạn! Mong bạn Đăng nhập. Xin lỗi bạn, tạm dừng việc đăng ký mới.►Nhấn hình ảnh nhỏ sẽ hiện ảnh lớn ‹(•¿•)›

Thông báo

Icon
Error

Tùy chọn
Xem bài viết cuối Go to first unread
phai  
#1 Đã gửi : 09/05/2015 lúc 10:18:17(UTC)
phai

Danh hiệu: Moderate

Nhóm: Registered
Gia nhập: 21-02-2012(UTC)
Bài viết: 13,123

Cảm ơn: 4 lần
Được cảm ơn: 3 lần trong 3 bài viết
WESTMINSTER - “Bây giờ mà nói chuyện H.O. là nói chuyện đã cũ, tuy nhiên trên những trang quảng cáo hôm nay người ta

vẫn còn thấy những dòng chữ giảm giá cho H.O. thì câu chuyện H.O. vẫn còn là câu chuyện dài dài, ôn lại dăm ba chuyện cũ

để hiểu thêm sự đời cũng không phải là chuyện vô bổ.”
Trên đây là câu mở đầu trong trang Thay Lời Tựa của cuốn “Chân Dung H.O.” do hai tác giả Huy Phương và Võ Hương An

viết và sẽ được ra mắt vào lúc 1 giờ chiều Chủ Nhật ngày 10 tháng 5, 2015 tại Phòng Hội Nhật Báo Người Việt.
WESTMINSTER - “Bây giờ mà nói chuyện H.O. là nói chuyện đã cũ, tuy nhiên trên những trang quảng cáo hôm nay người ta

vẫn còn thấy những dòng chữ giảm giá cho H.O. thì câu chuyện H.O. vẫn còn là câu chuyện dài dài, ôn lại dăm ba chuyện cũ

để hiểu thêm sự đời cũng không phải là chuyện vô bổ.”
Trên đây là câu mở đầu trong trang Thay Lời Tựa của cuốn “Chân Dung H.O.” do hai tác giả Huy Phương và Võ Hương An

viết và sẽ được ra mắt vào lúc 1 giờ chiều Chủ Nhật ngày 10 tháng 5, 2015 tại Phòng Hội Nhật Báo Người Việt.
UserPostedImage
Bìa sách Chân Dung H.O. (Thanh Phong/Viễn Đông

Tác giả Huy Phương là một nhà văn quen thuộc trong cộng đồng, được nhiều độc giả yêu mến qua những cuốn Tạp Ghi như

Nước Mỹ Lạnh Lùng, Đi Lấy Chồng Xa, Ấm Lạnh Quê Người, Nhìn Xuống Cuộc Đời, Hạnh Phúc Xót Xa, Quê Nhà Quê Người,

Những Người Thua Trận, Những Người Muôn Năm Cũ, Chúc Thư Của Một Người Lính Già Thua Trận, và mới đây tác phẩm

Ngậm Ngùi Tháng Tư được rất nhiều độc giả khắp nơi đón nhận.
Nhà văn Võ Hương An đã có những tác phẩm: Luân Hồi, Huế Của Một Thời, Vua Khải Định, Lịch Sử Đà Nẵng, Từ Điển Nhà

Nguyễn, Trong Ngõ Ngách Sử Việt là những tập biên khảo và bút ký giá trị. Nay hai ông hợp tác viết cuốn Chân Dung H.O.

nhân dịp tưởng niệm 40 năm miền Nam rơi vào tay cộng sản Bắc Việt khiến hàng trăm ngàn Quân, Cán, Chính phải vào tù để

rồi đến năm 1990, Hoa Kỳ chấp nhận cho những người đi tù từ 3 năm trở lên được vào Mỹ định cư theo chương trình H.O. mà

trong cuốn sách, hai tác giả đã nói rõ H.O. là gì.
Đối với những người qua Mỹ theo diện H.O. quả thực mỗi người có một hoàn cảnh khác nhau, có một cảnh ngộ khác nhau.

Trước đây nhiều người H.O. đã viết sách, viết báo kể chuyện tù tội như ông Hà Thúc Sinh, ông Đặng Trần Huân.
Năm 2004 và năm 2007, nhật báo Viễn Đông đã mở cuộc thi viết về H.O. và sau đó xuất bản hai cuốn “Chuyện Người Tù Cải

Tạo” và “Chuyện Người Vợ Tù Cải Tạo” với hàng trăm câu chuyện thương tâm khiến người đọc phải rơi lệ.
Nay hai nhà văn Huy Phương và Võ Hương An cũng là những H.O. thứ thiệt cho xuất bản cuốn “Chân Dung H.O. với mục đích:

“Bằng những kinh nghiệm cay đắng của bản thân và gia đình cộng thêm với kinh nghiệm của bạn bè đồng cảnh ngộ, chúng tôi

muốn vẽ lại một bức tranh sống động và trung thực với nhiều vũng tối để các thế hệ mai sau hiểu thêm về một thời điên khùng

của lịch sử dân tộc do việc du nhập một chủ thuyết ngoại lai và không tưởng, là chủ nghĩa cộng sản. Chúng tôi mong muốn

rằng tập sách nhỏ này là câu trả lời cho con cháu chúng ta về câu hỏi: Tại sao và từ bao giờ chúng ta có mặt trên nước Mỹ?”
Với 498 trang sách, chắc chắn không đủ chuyên chở hết những mảnh đời cay đắng, nghiệt ngã cùng nỗi tủi nhục của kẻ thua

trận. Hai tác giả đã có công tìm gặp trực tiếp hoặc gián tiếp qua điện thoại, qua email mà thu thập được những mẩu chuyện

của 54 ông, bà H.O. gồm đủ mọi thành phần, từ nhạc sĩ Xuân Điềm (H.O.1) đến nhà văn Phan Nhật Nam (H.O.50), từ Mục Sư

Chung Tử Bửu (H.O.3) đến Linh Mục Đinh Ngọc Quế (H.O.16), cố Hòa Thượng Thích Hạnh Đạo (H.O.19), và những H.O. mà

nhiều người trong cộng đồng đã biết mặt biết tên như cố Đại Tá Võ Hữu Hạnh (H.O.19), nhà văn Bích Huyền (H.O.1), nhà văn

Nguyễn Thạch Kiên (H.O.18), nữ Trung Tá Nguyễn Thị Hạnh Nhơn (H.O.1), giáo sư Dương Ngọc Sum (H.O.3), Thiên Nga

Nguyễn Thanh Thủy (H.O.12), nhà thơ Tô Thùy Yên (H.O.20), v.v. nhiều người đã nghe danh, biết tiếng họ nhưng chắc chắn

chưa một lần nghe kể về “đoạn đường H.O. mà họ đã trải qua với trăm cay nghìn đắng và có thể nói.
Từ người lính, người sĩ quan, từ một nhà giáo, một viên chức hành chánh đến các nhà tu hành trong các tôn giáo đều đã vào

tù cộng sản. Một số những người kém may mắn đã ra đi, có khi vì bệnh hoạn, vì đói, khát, vì vượt ngục; số người may mắn

được đến Mỹ theo diện H.O. thì sau thời gian dài trong lao tù Việt Cộng đến khi ra khỏi tù nhỏ vào nhà tù lớn vẫn bị theo dõi,

hành hạ cả thể xác lẫn tinh thần, cộng thêm tuổi tác mỗi ngày một chồng chất nên khi đến được nước Mỹ, bảo sao thân thể

không tiều tụy, tinh thần làm sao còn minh mẫn như xưa nên đã có những người H.O. bị người anh em đồng hương khinh dể

như tác giả viết: “Vậy ông H.O. là ai? Phải chăng là cái ông áo quần tàng tàng, mặt mũi hom hem, buồn bã, thân thể gầy yếu, đi

thì lúc nào cũng cúi gầm xuống, hay đứng đợi chuyến xe bus trên tuyến đường Bolsa hay lượm báo Việt trong các khu chợ

Việt Nam.”
Nhưng hiện nay, cái hình ảnh H.O. đó đã tan biến, và một cuộc đổi đời thực sự đã xảy ra, xảy ra như thế nào, và điều gì đã làm

cho những người H.O. giờ đây được nể trọng; đó là phần “Những Cuộc Đổi Đời” sau “Chân Dung H.O.” mà mỗi câu chuyện

của một H.O. được hai tác giả đề cập trong cuốn sách là một câu trả lời rõ ràng nhất cho người đọc.
Hy vọng rằng, sau cuốn sách đặc biệt này, hai tác giả sẽ còn thu thập hàng trăm câu chuyện của các H.O. khác để biết những

người H.O. đã phấn đấu như thế nào để thay đổi cuộc đời sau bao nhiêu năm tù đày, và để những ai chưa từng nếm mùi vào

tù cộng sản biết thế nào là đi “học tập, cải tạo,” bốn chữ lừa bịp của Việt Cộng mà những người H.O. không bao giờ chấp

nhận.
Điện thoại để liên lạc tác giả: (949) 241-0488.
THANH PHONG
Ai đang xem chủ đề này?
Guest
Di chuyển  
Bạn không thể tạo chủ đề mới trong diễn đàn này.
Bạn không thể trả lời chủ đề trong diễn đàn này.
Bạn không thể xóa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể sửa bài của bạn trong diễn đàn này.
Bạn không thể tạo bình chọn trong diễn đàn này.
Bạn không thể bỏ phiếu bình chọn trong diễn đàn này.

Powered by YAF.NET | YAF.NET © 2003-2024, Yet Another Forum.NET
Thời gian xử lý trang này hết 0.063 giây.